首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

新婚别杜甫的诗原文赏析及翻译

2025-05-29 23:20:15

问题描述:

新婚别杜甫的诗原文赏析及翻译,求大佬施舍一个解决方案,感激不尽!

最佳答案

推荐答案

2025-05-29 23:20:15

原文赏析

《新婚别》原文:

兔丝附蓬麻,引蔓故不长。

嫁女与征夫,不如弃路旁。

结发为夫妻,恩爱两不疑。

生当复来归,死当长相思。

相送情无限,沾襟比散丝。

伫立望君去,何期今日别?

君行虽不远,守边赴河阳。

妾身未分明,何以拜姑嫜?

父母养我时,日夜劳且忧。

悠悠苍天,此何人哉?

赏析:

1. 意象运用

诗中“兔丝附蓬麻”这一句运用了象征手法,将新娘比作兔丝,而新郎则被比作蓬麻。兔丝依赖于蓬麻生长,却因蓬麻不够强壮而难以伸展。这象征着新娘对婚姻的期待与现实的无奈,同时也暗示了两人因战乱而被迫分离的命运。

2. 情感表达

新娘的情感层次丰富而细腻。从最初的不舍到对未来的忧虑,再到最后的无助与哀叹,情感层层递进。尤其是“生当复来归,死当长相思”一句,既体现了新娘对爱情的忠贞,也反映了她对丈夫平安归来的渴望。

3. 社会背景

这首诗通过描写个人命运,折射出当时社会的动荡不安。新娘的哀伤不仅是个人的悲痛,更是整个社会动荡背景下无数家庭的缩影。

翻译

《新婚别》翻译:

兔丝攀附着蓬草生长,但因为蓬草太弱小,藤蔓无法伸展。

嫁给征夫,还不如留在路边无人问津。

我们结发成为夫妻,本该恩爱而不怀疑。

希望你活着能回来,死了也要永远思念。

分别时情意绵绵,泪水沾湿衣襟,如同细雨般纷飞。

久久站立目送你离去,怎料今日就要分别?

虽然你去的地方并不遥远,但你要去河阳守边疆。

我还未与公婆相处得融洽,如何能承担起做儿媳的责任?

父母养育我时,日日夜夜操劳又担忧。

高远的苍天啊,这是谁造成的这一切呢?

总结

《新婚别》通过对一个普通新娘离别的描写,展现了战乱年代普通人生活的艰辛与无奈。杜甫以其深厚的文学功底和敏锐的社会洞察力,使这首诗不仅具有极高的艺术价值,还蕴含深刻的社会意义。通过细腻的情感刻画和生动的形象描绘,杜甫成功地将个人悲剧融入到宏大的历史背景之中,使得这首诗成为了流传千古的经典之作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。