首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

《专诸刺王僚》原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

《专诸刺王僚》原文及翻译,求快速帮忙,马上要交了!

最佳答案

推荐答案

2025-06-30 14:32:22

在春秋战国时期,诸侯争霸,谋士与刺客层出不穷。其中,“专诸刺王僚”是历史上一段极具传奇色彩的事件,展现了忠义与智谋的结合。本文将为您呈现《专诸刺王僚》的原文,并附上详细翻译,带您走进这段历史故事。

一、原文

《专诸刺王僚》出自《史记·刺客列传》,原文如下:

> 伍子胥奔吴,道逢其父之友曰:“吾闻子有父之仇,何不报之?”伍子胥曰:“愿以千金为赠。”其人曰:“子虽有千金,吾岂以千金易吾命乎?”遂去。

>

> 吴公子光欲弑王僚,使专诸于太湖中,得鱼肠剑。乃设宴请王僚,使专诸进炙。专诸置剑于炙中,因击王僚,杀之。光遂立为王,号阖闾。

>

> 专诸者,楚人也。其先世为楚之大夫,后以罪亡命,避于吴。吴人皆称其贤。光之母,王僚之女也。光欲弑王僚,故招致专诸。专诸曰:“臣闻君之忧,臣之忧也;君之患,臣之患也。今君欲行大事,臣敢效死。”遂往。

>

> 光具酒食,邀王僚于宫中。专诸奉炙而入,伏剑于炙中,因击王僚,杀之。光即位,号阖闾,封专诸之子为上卿,赐其家田宅,子孙世袭。

二、翻译

伍子胥逃到吴国,途中遇到他父亲的朋友,那人问他说:“我听说你有杀父之仇,为什么不报仇呢?”伍子胥回答:“我想用千金来报答你。”那人说:“你虽然有千金,但我怎么可以用千金来换我的性命呢?”于是离开了。

吴国的公子光想要杀死王僚,于是派专诸到太湖边,得到了一把名为“鱼肠”的剑。随后,他设宴邀请王僚,让专诸端上烤肉。专诸把剑藏在烤肉中,趁机刺杀王僚,将其杀死。公子光于是登上王位,称为阖闾。

专诸原本是楚国人,他的祖先曾是楚国的大夫,后来因为犯罪而逃亡,躲到了吴国。吴国人称赞他贤能。公子光的母亲是王僚的女儿,因此他想杀害王僚,便招揽了专诸。专诸说:“我听说君主的忧虑,就是臣子的忧虑;君主的祸患,也是臣子的祸患。现在您想做大事,我愿意献出生命。”于是前往。

公子光准备了酒席,请王僚到宫中赴宴。专诸端着烤肉进入宫殿,将剑藏在烤肉中,趁机刺杀王僚,成功将其杀死。公子光随即即位,称为阖闾,封专诸的儿子为上卿,赏赐他们家田地和房屋,子孙世代享有爵位。

三、结语

“专诸刺王僚”不仅是一次成功的政变,更是一段关于忠诚与牺牲的历史佳话。专诸以一己之力,完成了看似不可能的任务,成就了公子光的王位之路。这一事件也反映出春秋末期各国权谋斗争的激烈程度,以及刺客文化在当时社会中的特殊地位。

通过这篇文章,我们不仅能了解这段历史,也能感受到古代人物在乱世中的抉择与担当。希望本文能够帮助读者更好地理解《专诸刺王僚》的故事及其背后的历史意义。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。