【诗经采薇全文的意思】《诗经·采薇》是《诗经》中一首极具代表性的诗歌,出自《小雅》部分。这首诗以一位戍边士兵的口吻,抒发了他对家乡的思念、对战争的厌倦以及对和平生活的渴望。全诗语言质朴,情感真挚,是中国古代文学中描写战争与思乡主题的经典之作。
原文如下:
采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,岁亦莫止。
靡室靡家,猃狁之故。不遑启居,猃狁之故。
采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,心亦忧止。
忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。
昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。
行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀。
逐句解释与整体含义:
1. “采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,岁亦莫止。”
这里描绘了一位士兵在边疆采薇(一种野菜)的情景,薇菜刚刚变得柔软,他一次次说“该回家了”,但年关将至,依然无法归去。这表达了他对家乡的深切思念和对战争无休止的无奈。
2. “靡室靡家,猃狁之故。不遑启居,猃狁之故。”
“靡室靡家”意思是没有安定的家庭生活,“猃狁”是古代北方的少数民族,这里指敌人。这句话说明他之所以不能回家,是因为战事不断,国家需要他驻守边疆。
3. “采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,心亦忧止。”
薇菜已经变得坚硬,表明时间流逝已久,他的内心充满了忧虑。他虽然多次想着回家,但现实却让他无法如愿。
4. “忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。”
他心中充满焦虑,身体也饱受饥饿与干渴的折磨。由于驻守任务尚未完成,他连一封家书都无法寄出,更无法回到亲人身边。
5. “昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。”
这两句是全诗中最著名、最富诗意的部分。当年出征时,杨柳随风摇曳,象征着离别;而如今归来时,却是雨雪纷飞,景象凄凉。这种对比不仅表现了时间的流逝,也突出了战士内心的孤寂与悲伤。
6. “行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀。”
回来的路上缓慢前行,又渴又饿,内心充满悲伤。然而,这种痛苦无人理解,无人倾诉,只能独自承受。
总结:
《诗经·采薇》通过一位戍边士兵的视角,真实地反映了战争给普通人带来的苦难与精神上的折磨。它不仅仅是对战争的控诉,更是对和平生活的向往与对亲情的呼唤。诗中“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏”一句,已成为中国文学中表达离别与归途的经典名句,被后人广泛引用和传颂。
这首诗以其朴素的语言、深刻的情感和强烈的画面感,成为中国古代诗歌中的瑰宝,至今仍能引起读者的共鸣。