近日,【暮年杜甫全诗翻译】引发关注。一、
杜甫(712年-770年),字子美,唐代伟大的现实主义诗人,被后人尊称为“诗圣”。他的诗歌内容广泛,情感深沉,语言凝练,尤其在晚年时期,其作品更显沉郁顿挫,反映了他一生的坎坷经历与对国家命运的深切关怀。
“暮年杜甫”指的是杜甫晚年时期的作品,这些诗作大多创作于他漂泊西南、生活困顿的阶段。此时的杜甫已年近花甲,身体衰弱,但依然心系天下,诗风更加苍凉悲壮,充满忧国忧民的情怀。
以下是对杜甫晚年部分代表作的简要翻译与赏析,帮助读者更好地理解其诗歌内涵。
二、表格展示:杜甫暮年代表诗作及翻译
诗名 | 创作背景 | 原文 | 翻译 |
《登高》 | 晚年漂泊夔州,病中登高所作 | 风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。 无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。 万里悲秋常作客,百年多病独登台。 艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。 | 秋风急促,天空高远,猿猴啼叫凄凉;水洲清澈,沙滩洁白,鸟儿飞回盘旋。 无尽的落叶纷纷飘落,江水奔腾不息。 我常年漂泊在外,面对悲凉的秋天;年老体弱,独自登高望远。 人生艰难,怨恨重重,白发如霜;穷困潦倒,刚刚戒了酒杯。 |
《秋兴八首·其一》 | 漂泊西南时感时伤怀 | 玉露凋伤枫树林,巫山巫峡气萧森。 江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴。 丛菊两开他日泪,孤舟一系故园心。 寒衣处处催刀尺,白帝城高急暮砧。 | 玉露使枫林凋零,巫山巫峡一片萧瑟。 江面波涛汹涌,天际相连;边塞风云翻滚,地势阴沉。 菊花两次开放,让我想起昔日的泪水;孤舟系着,心中牵挂故乡。 寒冷的衣物四处催促裁剪,白帝城傍晚传来捣衣的声音。 |
《旅夜书怀》 | 漂泊途中抒发孤独情怀 | 细草微风岸,危樯独夜舟。 星垂平野阔,月涌大江流。 名岂文章著,官应老病休。 飘飘何所似,天地一沙鸥。 | 细小的草在微风中摇曳,高高的桅杆在夜里孤舟中摇晃。 星星低垂,平原辽阔;月亮随江水流动。 我的名声难道是因为文章而传扬?官职却因年老多病而罢免。 我像什么呢?就像天地间一只孤单的沙鸥。 |
《春望》 | 安史之乱期间,身处长安 | 国破山河在,城春草木深。 感时花溅泪,恨别鸟惊心。 烽火连三月,家书抵万金。 白头搔更短,浑欲不胜簪。 | 国家破碎,山河依旧;春天来到,城中草木茂盛。 感伤时局,花也流泪;离别之痛,鸟也惊心。 战火连续三个月,一封家书价值万金。 白发越抓越少,几乎无法插簪。 |
《茅屋为秋风所破歌》 | 贫困潦倒,风雨中写就 | 八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。 茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。 南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。 公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。 …… 安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山。 呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足! | 八月的秋风猛烈咆哮,吹走了我屋顶上的三层茅草。 茅草飞过江水,洒落在江边,有的挂在高树上,有的飘到池塘里。 南村的孩子们欺负我年老无力,竟然当面偷走我的茅草。 他们明目张胆地抱着茅草跑进竹林,我喊得口干舌燥也无法阻止,回来只能拄着拐杖叹息。 …… 怎样才能得到千万间宽敞的大屋,让天下贫寒的读书人都有地方居住,风雨都不动摇,安稳如山。 唉!什么时候眼前能出现这样的房屋,即使我的茅屋被刮破,我冻死也心甘情愿! |
三、结语
杜甫晚年的诗歌,不仅是个人命运的写照,更是那个时代的真实记录。他的诗作充满了对人生的深刻思考、对国家的忧虑以及对人民的同情。通过这些作品,我们不仅能感受到杜甫的才情与胸怀,也能体会到一个诗人如何在苦难中坚守信念,用文字传递希望与力量。
以上就是【暮年杜甫全诗翻译】相关内容,希望对您有所帮助。